APPROCHES CONTRASTIVES EN LEXICOGRAPHIE BILINGUE Agrandir

APPROCHES CONTRASTIVES EN LEXICOGRAPHIE BILINGUE

Sous la direction de Thomas Szende

SZENDE THOMAS -ED-


Ce volume contient le texte des communications présentées au cours des deuxièmes Journées d'étude sur la lexicographie bilingue organisées par l'Institut national des langues et civilisations orientales, à Paris, les 18 et 19 mars 1999. S'il existe des traditions bien établies que respectent les auteurs de dictionnaires depuis plusieurs siècles, la diversité est grande dans la conception des ouvrages lexicographiques. Tout dictionnaire bilingue suppose ainsi une approche contrastive de deux lexiques et les informations grammaticales présentées sont conditionnées par la nature typologique des langues interrogées et la finalité de l'ouvrage. Les études ici réunies rappellent le statut lexicographique ambigu de certains éléments du lexique : quelles propriétés grammaticales peuvent et doivent être par exemple codées dans un dictionnaire bilingue, par le biais de démarches explicites ou dans le cadre d'exemples d'illustration ? Plusieurs contributions mettent en lumière des méthodes de recherche fondées sur l'analyse des corpus visant à éviter des traductions incomplètes, erronées ou même les faux-amis.


71.80 CHF

Fiche technique

EditeurHONORE CHAMPION
CollectionETUDES DE LEXICOLOGIE, LEXICOGRAPHIE ET DICTIONNAIRIQUE
Format15x22
No dans la collection0002
Nombre de volume1
Nombre de pages368
Type de reliurerelie
Date de publication16/10/2000
Lieu d'éditionPARIS
ISBN2745304119
EAN139782745304117