OC X. OEUVRES "ADAPTEES" II. NOUVELLE TRADUCTION DE ROLAND L'AMOUREUX Agrandir

OC X. OEUVRES "ADAPTEES" II. NOUVELLE TRADUCTION DE ROLAND L'AMOUREUX

Sous la direction de Christelle Bahier-Porte et Pierre Brunel. Texte établi, introduit, présenté et annoté par Giovanni Dotoli et Marcella Leopizzi

LESAGE ALAIN-RENE


Voici la première étude approfondie de la traduction en prose par Alain-René Lesage du poème chevaleresque Orlando Innamorato de Boiardo. La richesse de l'appareil critique guidera le lecteur dans les méandres d'une narration complexe. Traducteur-adaptateur parmi les plus remarquables, Lesage a su accorder très habilement l'inspiration chevaleresque de son prédécesseur du XVIe siècle avec les attentes de son époque. Écrivain capital pour la littérature comparée, il intéresse aussi la traductologie.


169.30 CHF

Fiche technique

EditeurHONORE CHAMPION
CollectionSOURCES CLASSIQUES
Format15x22 cm
No dans la collection0092
Nombre de volume1
Nombre de pages752
Type de reliurerelié
Date de publication26/02/2009
Lieu d'éditionPARIS
ISBN9782745318091
EAN139782745318091